miercuri, 9 mai 2012

Fruct în cădere

*
Ți-am zis:
îți voi fi alături. Sunt femelă
ușor de stăpânit.

Dolors Alberola


Cel mai dulce sirop
face noaptea tare, etilică
în ombilicul timpului.


Poem de Pere Bessó, traducere în română de Andrei Langa


*****

LLEPADUMEN DAVALLADA

Te dije:
seguiré a tu lado. Soy perra
fácil de contener.

Dolors Alberola


El més dolç xarop
fa nit alta, esperitosa
al melic del temps.


Pere Bessó
De El Llibre dels haikus, 2010


*****

GOLOSINA EN DESCENSO

Te dije:
seguiré a tu lado. Soy perra
fácil de contener.

Dolors Alberola


El más dulce jarabe
hace noche alta, espiritosa
en umbilical tiempo.


Pere Bessó
De El libro de los haikus, 2010

Niciun comentariu: